摘要:“落花滿天蔽月光”背后,那些常被忽視的故事……

最近有一首叫《大展鴻圖》的神曲在抖音和 YouTube上爆紅。雖然對這首神曲的評價可以說是一言難盡、極具爭議,但它開頭那段婉轉(zhuǎn)清亮的粵劇唱腔,卻讓不少人第一次意識到——原來粵劇的聲音竟然可以這么有穿透力。

▲點擊收看視頻

很多短視頻配上這段旋律后,情緒立刻拉滿,悲傷氛圍瞬間到位。這段唱腔出自粵劇《帝女花》的開場唱段《雙仙被貶》,也叫《樹盟》,講的是兩位主角私下盟誓、表露心跡的一段,并不是很多人以為的結(jié)尾《香夭》。

只不過,《香夭》中確實重復(fù)使用了《雙仙被貶》的旋律與部分唱詞。因此,這兩段常被觀眾混為一談,甚至不少人以為“落花滿天蔽月光”是訣別時刻的唱句。其實,它們分別位于全劇的最開頭與最結(jié)尾,戲劇功能不同,旋律相近,情緒卻一為希望、一為訣絕,反差之下,更添凄美。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲圖源網(wǎng)絡(luò)

《帝女花》的故事并非唐滌生原創(chuàng)。早在1832年,清代舉人黃燮清就寫過一部昆曲傳奇,也叫《帝女花》,講的正是長平公主與駙馬周世顯的故事。不過,那部昆曲在晚清已失傳,如今僅存文本,沒有任何音樂流傳。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲黃燮清著作,圖源網(wǎng)絡(luò)

因此,1957年唐滌生創(chuàng)作粵劇《帝女花》時,并不是改編昆曲原曲,而是根據(jù)歷史傳說重新編寫唱詞、重新譜曲。你今天聽到的每一段旋律,都是唐滌生團隊為粵劇系統(tǒng)全新創(chuàng)作的音樂結(jié)構(gòu)。

唐滌生是1950年代香港粵劇黃金時期最重要的劇作家之一。《帝女花》不僅是他個人代表作,也被廣泛認為是粵劇史上最能代表這門藝術(shù)的劇目之一。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲唐滌生,圖源網(wǎng)絡(luò)

坊間一直流傳他曾師從“南海十三郎”,受過這位嶺南傳奇才子的指點,甚至電影《南海十三郎》也如此描寫。

但目前并無確鑿文獻或檔案佐證,而唐滌生本人在文字與口述中也未提及“十三郎”,因此學(xué)界多認為這是一則藝壇傳說,不宜作為嚴肅史實引用。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲唐滌生與演員,圖源網(wǎng)絡(luò)

在《帝女花》的舞臺呈現(xiàn)中,除了劇本本身的文采與結(jié)構(gòu),最令人難以忽視的,是任劍輝與白雪仙這對黃金搭檔。

任劍輝是粵劇最具代表性的“女文武生”,她以女性之身演出理想化的男性形象,毫無違和,反而散發(fā)出獨特魅力。而白雪仙則是她長期合作的花旦,唱腔細膩,尤其擅長演繹含蓄克制的悲情角色。兩人合稱“任白配”,堪稱粵劇舞臺上最難以取代的組合。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲圖源網(wǎng)絡(luò)

她們合作四十余年,被公認為“生死之交”。任劍輝病重時由白雪仙親自照料送終,之后也由她守護與傳承《帝女花》的所有遺產(chǎn)。她們未曾明說彼此的關(guān)系,任白之間的深情,或許正如那段唱腔——點到即止,卻余音不散。

另外,劇中兩人幾經(jīng)波折,最終在花燭之夜共飲毒酒,雙雙赴死。它既是對傳統(tǒng)殉節(jié)觀念的現(xiàn)代改寫,也象征著對身份、氣節(jié)與愛情的共同成全。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲白雪仙悼念任劍輝,圖源網(wǎng)絡(luò)

不過,《帝女花》之所以能紅遍華人世界,并不僅僅是因為寫得好、唱得好、演得好,更與當時的社會背景密切相關(guān)。

1950年代,中國大陸剛剛經(jīng)歷政權(quán)更替,而香港正成為無數(shù)人南下重建生活的地方。他們很多人正背負著身份失序的焦慮,而長平公主與周世顯的悲劇,正好成為一種可供投射的情緒出口。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲1950年代香港,圖源網(wǎng)絡(luò)

更重要的是,這一切并未停留在戲臺。

當時正值香港電影、電臺迅速發(fā)展,任白主演的《帝女花》很快被拍成黑白粵語片、剪輯成電臺廣播劇、灌錄為唱片,并流傳到東南亞與海外唐人街。粵劇第一次打破地域與形式的限制,成為一個真正的“跨媒介、跨社區(qū)”的文化現(xiàn)象。

那么,為什么一部誕生于七十年前的粵劇《帝女花》,還能在互聯(lián)網(wǎng)時代被年輕人反復(fù)傳唱、不斷“出圈”?答案,或許仍要回到開頭那段旋律本身。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲《大展鴻圖》MV

在網(wǎng)絡(luò)平臺,這段旋律被反復(fù)配用在“生離死別”“親情紀念”之類內(nèi)容中,甚至有人將“落花滿天蔽月光”剪成15秒循環(huán)播放,用來營造一種“高級哀傷”的氛圍。

若你完整聽過《香夭》原段,會發(fā)現(xiàn)它的音樂結(jié)構(gòu)極具層次感:由慢板起聲,轉(zhuǎn)入乙反二王,再遞進至滾花,最后以“祭塔腔”戛然而止。情緒一波三折,層層遞升,最終凝固成悲愴的高潮。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲圖源網(wǎng)絡(luò)

那么,《帝女花》的這個故事,歷史上真的發(fā)生過嗎?簡而言之:我們今天熟悉的“斷頭不死、完婚殉情”等橋段,其實幾乎全是后人加戲。真實的長平公主,僅留下“斷臂、被賜婚、早逝”三件可考的事實。

1644年,北京被李自成攻陷,崇禎自縊前揮劍砍傷十六歲的長平公主,斷其左臂;五天后,她蘇醒后隱居。直至北京再被清軍攻陷后,被清廷發(fā)現(xiàn)。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲圖源網(wǎng)絡(luò)

據(jù)清宮檔案顯示:長平公主曾經(jīng)上書求出家,但不被允許,依然被清帝“賜婚”給原定駙馬周顯——即是《帝女花》中被改名為周世顯的男主角,但婚后不足一年病逝,死時年僅十七八歲,而周顯亦無跟隨自殺。

整個事件其實是被清廷用來宣示“恩養(yǎng)前朝公主”,毫無浪漫可言。換句話說,《帝女花》只用了《明史》寥寥百字為骨,其余99%的情節(jié),全是黃燮清與唐滌生分別在十九世紀與二十世紀的文學(xué)加工。

《帝女花》為何由粵劇經(jīng)典變成抖音神曲?

▲圖源網(wǎng)絡(luò)

從黃燮清筆下的昆曲傳奇,到唐滌生1957年譜寫的粵劇劇本,再到今天我們刷短視頻時聽到的一句唱腔,《帝女花》穿越了近兩個世紀。

不過在這個快節(jié)奏、碎片化的時代,愿意坐下來完整看完一部粵劇的年輕人還有多少?未來,粵劇還能不能誕生出新的代表作?或者說,這門古老的戲劇形式,是否已經(jīng)過時呢?歡迎在評論區(qū)分享你的看法!